COMITÉ DE SOLIDARIDAD CON ROJAVA Y EL PUEBLO KURDO

Somos una organización antifascista, anticapitalista, antimperalista y antipatriarcal. El “Comité de Solidaridad con Rojava y el Pueblo Kurdo” apoya a toda organización que luche por la revolución social y que respete la autonomía del pueblo kurdo en sus procesos políticos, culturales y revolucionarios. El comite se identificara con todas aquellas organizaciones integradas y que apoyen al KCK (Koma Civakên Kurdistán – Unión de Comunidades del Kurdistán)

Declaración de las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG) sobre el Reporte de la Comisión Internacional Independiente de Consulta en la República Árabe Siria

Declaración de las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG) sobre el Reporte de la Comisión Internacional Independiente de Consulta en la República Árabe Siria.

Logo Comandancia Kobanê

Martes 4 de mayo, 2015

 

La Comisión Internacional de Investigación Independiente de las Naciones Unidas publicó un informe el 5 de febrero de 2015 sobre el conflicto armamentístico sirio y el reclutamiento de niños menores de 18 años por las partes en conflicto. Mencionó en su informe que las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG) reclutan sistemáticamente a niños menores de la edad legal y los pone en el conflicto, según las denuncias. En adición, la Comisión Internacional de Investigación Independiente de las Naciones Unidas sobre la República Árabe Siria no ha hecho ningún esfuerzo para comunicarse con la parte afectada que son las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG), a pesar de nuestra cooperación ilimitada con todas las organizaciones internacionales.

 

Nosotros, en las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG) firmamos oficialmente y acordamos el Llamamiento de Ginebra para la protección de los niños en conflictos armados el 5 de julio de 2014. Como resultado, 149 miembros que estaban bajo la edad legal en nuestras unidades han sido desmovilizados y desenganchados oficialmente de las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG). Por lo tanto, los entregamos a otros Cuerpos en la Auto-administración Democrática como los Cuerpos de Autoprotección y Defensa, Cuerpo de deportes juveniles, y Cuerpo femenino. También, fueron establecidos centros especiales para ellos que les proporcione cuidado y atención, acordando con el programa de entrenamiento civil.

 

Como firmamos anteriormente con el Llamamiento de Ginebra, el 4 de junio de 2014, un acuerdo de la prohibición de las minas anti-persona y la cooperación en el proceso de remoción de minas. Por otra parte, acordamos la lucha contra la violencia sexual en situaciones de conflicto armado y la eliminación de la discriminación racial basada en el sexo.

 

En agradecimiento y entendimiento con el Llamamiento de Ginebra, se introdujo una nueva regulación para adolescentes entre 16 y 18 años. Ellos son titulados como miembros de los no combatientes, están desarmados, no participan en los combates directamente, y sus centros están lejos de los frentes de batalla y la Organización de los Derechos Humanos y la Comisión de Investigación Independiente de las Naciones Unidas están invitadas para comprobar su situación si así lo quieren.

 

También, 16 miembros de las Unidades de Defensa de la Mujer (YPJ) que tenían entre 16 y 18 años dimitieron el 20 de abril del 2015. Por otra parte, fueron enviadas a centros especiales lejos de la línea de frente.

 

El tema de la protección de los niños que están por debajo de la edad legal en los conflictos es una prioridad en las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG) y estamos comprometidos con las leyes y convenciones internacionales sobre este tema y creemos en esto moral e intelectualmente, a pesar de la difícil situación que estamos atravesando. La implementación de estas decisiones con precisión no es fácil debido a la situación especial y el gran tamaño de los ataques terroristas contra nuestro pueblo, pues no diferencian entre ciudadanos, soldados, niños, ancianos, hombres o mujeres.

Además de la situación económica y social y la limitación de capacidades por el embargo en nuestras regiones. Todas estas razones están llamando para una ley conjunta concreta entre las YPG y las organizaciones internacionales que están interesadas en omitir este problema. Por la situación de la que estamos hablando necesitamos algo más que compasión e ideales para solucionarla.

El tema de la protección de los niños en conflictos armados en nuestra región no se encuentra solo en el reclutamiento en los grupos militares. Sin embargo, para proporcionarles seguridad incluso en sus hogares, sus familias y escuelas. El proceso de reclutamiento es una parte del conjunto producido por este conflicto armado. Las Unidades de Defensa del Pueblo fueron las primeras que aseguraron la vida de cientos de niños durante la larga evacuación de civiles en los últimos años en el área de Shengal (Monte de Sinjar) el 3 de agosto de 2014, y los protegieron de las masacres y la inevitable esclavización del Estado Islámico, la organización terrorista ISIS. En adición, la evacuación de civiles, mujeres y niños de Kobanê y su campo fue durante la invasión del ISIS el 15 de septiembre de 2014. Entonces, ¿cómo unas fuerzas militares como las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG) y las Unidades de Defensa de la Mujer (YPJ), que tienen en cuenta todas las posibilidades y que han sacrificado cientos de sus combatientes para salvar a los niños y civiles de las matanzas y la esclavitud, reclutarían y secuestrarían sistemáticamente niños para utilizarlos en operaciones militares? Esto contradice nuestros principios, y contradice todas las normas y valores éticos en las que las Unidades de Defensa del Pueblo y las Unidades de Defensa de la Mujer creen.

 

A pesar de todo, nos estamos esforzando en evitar el reclutamiento de menores de edad que es mencionado en las reglas de procedimiento de las Unidades de Defensa del Pueblo (ítem II del artículo V). No vamos a defendernos aquí, pero estamos tratando una realidad compleja, y esto no significa que se produzcan algunos abusos individuales aquí y allá. El problema para nosotros es una moral, y es un tema emotivo de una lucha constante.

Siete agentes y funcionarios que intentaron reclutar niños menores de la edad legal han sido penalizados en nuestras unidades, han sido castigados acordando con una orden del Comandante General de las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG) en el período entre el 13 de septiembre del 2014 y el 24 de marzo de 2015. Basado en el tercer ítem del quinto artículo de las Reglas de Procedimientos de las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG) el 14 de diciembre del 2013, que establece:
((Cualquier miembro de las YPG que rompan las leyes de guerra y las leyes de nuestra organización será castigado con una decisión formal y dejará su membresía de las YPG, y cualquiera que no se comprometa a las especificidades de las YPG su membresía será cancelada.))

Esto sigue funcionando para prevenir todas las formas de violaciones y actos que contradigan lo que se firmó y acordó en el Llamamiento de Ginebra, las reglas de los derechos humanos y lo que se menciona en las listas de regulación básicas de Roma de la Corte Penal Internacional (17 de julio de 1998) y los convenios de Ginebra de los derechos humanos y sus protocolos adicionales y la Convención de los derechos del niño.

Aquí nosotros queremos hacer hincapié en que después de firmar el Llamamiento de Ginebra, el reclutamiento o participación de niños menores de edad en los conflictos armados, ha decrecido en un 90% desde el 5 de febrero del 2015. Como resultado del trabajo común entre las YPG y el Llamamiento de Ginebra, apreciamos la asistencia que proporciona este tema.

Por lo tanto, la acusación a las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG) en la declaración de la Comisión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas que describe que nuestras unidades reclutan sistemáticamente niños en conflictos armados o que los secuestran no tienen nada que ver con  la realidad, pero puede que estas acusaciones tengan otros objetivos. Sería más profesional para la Comisión dirigirse a las Unidades de Defensa del Pueblo directamente y asegurar la información.

Después de los acontecimientos que golpearon generalmente Siria y la zona de Rojava especialmente, se provocó un gran vacío administrativo y burocrático, cualquiera puede adquirir documentos gubernamentales falsos fácilmente (muchos partidos lo facilitan). Hay algunas familias que la vuelta de sus hijos de las Unidades de Defensa de la Mujer (YPJ) y de las Unidades de Defensa del Pueblo depende de estos métodos, y proporcionan estos documentos a los comités de investigación o a las organizaciones de la sociedad civil y a los medios de comunicación como documentos que puedan presionar a las Unidades de Defensa del Pueblo.

Nos enfrentamos a otro problema, que es la forma de determinar la edad de los miembros que quieren unirse a nuestras unidades. El 20% de los kurdos en Siria no tienen documentos de ciudadanía (según el Censo de 1962/ el Decreto de ley de la República de Siria, nº 93 de 1962). Además de algunos casos en los que el miembro nos proporciona datos inexactos en relación con la cuestión de su verdadera edad.

Así como las Unidades de Defensa de la Mujer y las Unidades de Defensa del Pueblo no se responsabilizan de los casos de secuestro, pérdida o asesinato de gente fuera de nuestras unidades.

Nosotros, el Comando General de las Unidades de Defensa de la Mujer y las Unidades de Defensa del Pueblo aseguramos que nuestras puertas están abiertas a todas las organizaciones de Naciones Unidas, organizaciones internacionales de los derechos humanos a visitar nuestras unidades, ver de cerca los detalles y dar la asistencia necesaria para relevar la verdad y llegar juntos a la mejor situación para la aplicación de las leyes internacionales en relación con el caso de menores de edad en las situaciones de conflicto armado en nuestro país.

 

El Comando General de las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG).

FERMANDARIYA GISTÎ YA YPG

Email: fermandariyagisti@gmail.com Mobil: +905343815777 +963931473942

Tel: +9652434317

Traducción: CSRPK-Valencia

Anuncios

Un comentario el “Declaración de las Unidades de Defensa del Pueblo (YPG) sobre el Reporte de la Comisión Internacional Independiente de Consulta en la República Árabe Siria

  1. Pingback: Comunicado de la comandancia general de las YPG sobre el Reporte de la Comisión Internacional Independiente de Consulta en la República Árabe Siria | Rojava Azadi Madrid

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Información

Esta entrada fue publicada en 11 mayo, 2015 por en Comunicados de prensa y etiquetada con , , , , , , .
A %d blogueros les gusta esto: